試験対策
この部分は、単語の意味を問うものですから、日本人が、漢字に馴染みがありますから、少ない学習時間で高得点を期待できます。
下記の対策をお進めます。
1.慣用語、多義語、類義語との意義及び使う方を把握する
慣用語は中国語の単語の1つ重要な構成部分で、それは1つの単語であまり出なく、いつもいくつかの文字あるいは単語から構成して、
試験をよく出題したものは、次の三つの種類があります。
■ 中国語の口語の慣用語
■ よく使う成語とことわざ
■ 新しい流行語
例えば:“走红”、“过来人”、“出洋相”、“哪儿跟哪儿呀”など、“少见多怪”、“三番五次”、“一口吃不成胖子”、“三天打鱼两天晒网”など;
他には、“伊妹儿”、“美眉”、“网虫”、“酷毙了”など流行新語もある程度に了解します。
これらの言葉を、《汉语水平词汇等级大纲》の中で見つけないけど、生活の中でよく使われて、
中国語を学ぶ時に必ず理解しなければならないです、そのため、 HSK初中級の試験に出題することもあります。
例を見てみましょう。
例2. 这病没什么 大不了 的,吃点儿药就好了。
A.严重 B.不大 C.不严重 D.太大
例2.“大不了”は中国語の口語の慣用語で、口語の中でよく使われています。 “没什么大不了的”と“不是什么大不了的事儿”は、
その意味は事情が深刻ではないので、正しい解答はAです。
例3. 目前,数码相机的新产品 层出不穷 ,各类新技术也不断涌现。
A.接连不断地出现 B.刚刚出现 C.重复出现 D.重叠出现
例3.線が引かれている“层出不穷”は、よく使う成語です。意味は「接连不断地出现」 ですから、備選の解答A は、正解です。
例4. 如今中国民族的女歌手当中, 顶尖 的几位大多来自湖南。
A.头顶部分 B.水平最高 C.水平最低 D.中心
例4.線が引かれている“顶尖”は、新しい流行語です。意味は「水平最高」 ですから、備選の解答B は、正解です。
2.前後の文脈を利用する
前後の文脈を利用して文の中で多義語の意味を正しく理解する。次は、“说”について、異なった文脈の中に異なっている理解する例を挙げます。
例5. 我给你 说 个对象吧。
A.说明 B.介绍 C.解释 D.表达
例6. 生意做成以后,双方五五分成,这个咱们先 说 清楚。
A.说明 B.介绍 C.解释 D.表达
例7 这个问题我总想不明白,听老师那么一 说 就懂了。
A.说明 B.介绍 C.解释 D.表达
例8 他呀,心里有想法,就是 说 不出来。
A.说明 B.介绍 C.解释 D.表达
例9 不要再买点心了,再买妈妈又该 说 我们了。
A.说话 B.介绍 C.解释 D.责备
3.障害にジャンプして、妨害をよける
文の中で一部の言葉は難しいかもしれなくて、それを文に障害として、
センテンスの主な意味に影響があまりないから、読むとき、跳び越してください。
HSK試験概要の以外の単語(超纲词という)は障害として出題することもあります。
例9 他们筹集了2620元,资助这位小朋友顽强地战胜了病魔,却没有一个人 肯 留下姓名。
A.得 B.应该 C.愿意 D.能够
この話の中“筹集”、“资助”、“病魔”などはすべて「超纲词」ので、
センテンスの意義に対してあまりに大いに影響していない、ですから試験の時、
これらの比較的に理解しにくい語からの妨害をよけて、大胆に跳び越していって、
直接に線を引いて部分のセンテンスを読みます。“肯”は承知して、“愿意”と同義語になってので、Cは正解です。
4.代入法
自信がない場合時、選択肢を線の引いて部分に入れて見て、
それが文の全体として、前後文脈と適応するかどうかを見て、
一番相応しい選択肢を決めます。
例10.我不明白,又不敢 贸然 提问,只好保持沉默。
A.轻率地 B.轻松地 C.猛然地 D.茫然地
例11.大晚上,山路难走,一不小心就会把我给 报销 了。
A.报复 B.报告 C.算账 D.摔死
第1部分の試験問題は比較的に簡単で、ですから必要な時間も少し減り、受験生はできるだけ45秒間以内に一問を終わらせ、
15分間を使って第1部分のすべての問題を完成し、多くの時間を残して第2部分の比較的に難しい文章理解テストの時利用します。
|